(EDIT: It has been noted that the translation of the "ban" word implies that this law is final. It is not until the law goes under a review of sorts. Unfortunately, I'm not well-versed on French law so I know little more than this at this point.)
The following is a link to a Google-translate K-OTik page highlighting the latest news:
K-OTik news
Here is the loose translation:
Guilty experts in safety from now on of complicity of piracy!
The Drafting (K-OTik.COM ) - The Senate adopted in second reading in the night of Thursday to Friday April 9, 2004 the bill on the numerical economy (LEN), article 34 of the law for confidence in the numerical economy concerning the modification of article 323-3 of the penal code was thus definitively adopted, the introduction of article 323-3-1 is from now on official:
"Art. 323-3-1. - the fact, without legitimate reason, to import, hold, offer, yield or place at the disposal equipment, instrument, a data-processing or very given program conceived or especially adapted to commit one or more offences envisaged by articles 323-1 to 323-3 is punished sorrows planned respectively for the infringement itself or the infringement most severely repressed."
This article takes as an hostage the experts in computer security, consultants, journalistes/rdacteurs of specialized, and enquiring magazines of faults. It is not thus possible any more to publish the technical details of a vulnerability, to publish or handle tools allowing the intrusive tests or the audits of safety... without being guilty of piracy or complicity of piracy!
Let us note also the introduction of the subjective and ambiguous term "without legitimate reason" which results in: Any person handling of the tools of safety, or publishing technical documents or details of vulnerabilities is GUILTY of piracy, as long as its innocence was not shown (with supposed guilty to prove the legitimacy of its actions). The presumption of innocence is clearly replaced by the "presumption of culpability".
Source: K-OTik.COM